Page 18

zhufu panel

祥林嫂不依,她婆婆就叫小儿子把她用绳子一捆,塞在花轿里。祥林嫂一路只是嚎,骂,花轿抬到贺家墺,她喉咙已经全哑了。
Xianglin's wife would not comply, so her mother-in-law told the younger son to tie her up with a rope and shove her into the sedan chair. Xianglin's wife howled and cursed the whole way, so by the time they arrived at Hejia Village, she was completely hoarse.

The translations were sponsored by the following institutions — learn more here: