Page-15

wushengdezhandou page

(15)回到家,老伴端出热腾腾的饭菜,程海却立在窗口。老伴奇怪地问:“吃饭了,你还想啥呢?”程海思索着说:“有个学校要我去讲一下,我在想讲些什么。”老伴说:“忆苦思甜嘛。”
(15) [When Cheng Hai] returned home, his wife brought out steaming hot dishes, but he stood by the window. She asked, wondering: “Dinner is ready. What are you thinking about?” Cheng Hai thought deeply [and] replied, “A school invited me to give a talk, and I’m thinking about what to say.” His wife asked, “[Is it a talk on] recalling the sorrows of the past and savoring the joys of the present?”

The translations were sponsored by the following institutions — learn more here: